Prevod od "tu haljinu" do Brazilski PT


Kako koristiti "tu haljinu" u rečenicama:

Svukla je Meri Tremlet i ostavila zeleno-beliu haljinu pored tela... haljinu, ali ne TU haljinu.
Ela despiu Mary Tremlett e deixou um vestido verde e branco junto ao corpo um vestido em vez do vestido.
Ako veèeras operemo tu haljinu, sutra niko neæe primetiti.
Se nós lavarmos o vestido esta noite, ninguém vai notar amanhã.
Video sam da si htela da ukradeš tu haljinu.
Eu a vi fingindo roubar o vestido.
Znate šta bi Frojd rekao za tu haljinu.
Sabe bem o que o Freud teria dito sobre esse vestido.
Jesam li ti ja kupio tu haljinu, govno jedno?
Comprei esse vestido para você, sua merda? Acho que sim.
Sad, daj mi tu haljinu, pa da krenem.
Me dê aquele vestido, assim poderei me por a caminho.
Obukla si tu haljinu jer želiš da ti ljudi bulje u cipele, jel?
É, usa esse vestido pros outros olharem pros seus sapatos, né?
Seæam se kad je poslednji put nosila tu haljinu.
Lembro-me da última vez que ela usou esse vestido.
Trebala bi èešæe da nosiš tu haljinu.
Deveria por um vestido menor. Você acha que isso funcionará?
Nije joj bilo lako držati tu haljinu.
Segurar aquele vestido não foi fácil para ela.
Wow, gde si nabavila tu haljinu?
Ual, onde você conseguiu esse vestido?
Necu potrošiti više od 200 funti na tu haljinu.
Não vou gastar mais que 200 libras nesse vestido.
Pa, moraæeš ponovo da napraviš tu haljinu od mojih materijala, naravno.
Então você terá que refazer este vestido. Com os meus tecidos, é claro.
Skinut æeš si tu haljinu i spremiti se, jer imamo zabavu..pa idemo odavde
Você vai tirar esse vestido e se arrumar, porque temos uma festa pra ir.
Reci cu ti da volim tu haljinu, ali sa cudnim tonom da bi ti znala da negovorim istinu, moze?
Direi que adoro o vestido, mas apenas na com ressalvas que sabe que estou mentindo, certo?
Nadam se da ti ne smeta što sam izabrao tu haljinu.
Espero que não se importe que escolhi esse vestido.
Ili želiš da ti upropastimo i tu haljinu?
Ou quer aquele vestido sujo também?
Mislila sam da smo prodali tu haljinu pre dve nedelje.
Este vestido não foi vendido há 2 semanas?
Baš dugo tu haljinu nisi nosila na sebi.
Faz muito tempo que não usa esse vestido.
cak je pisala o tomu na Facebooku, salila se da ce odjenuti tu haljinu cak i ako je to ubije.
Até a postou no Facebook, fez piada que ia caber no vestido, nem que a matasse.
Pocepaæu ti tu haljinu sa tebe Tucaæu te tako snažno.
Eu vou rasgar que o vestido fora de você e estou indo foda-se tão difícil.
Majka ti je sašila tu haljinu?
Foi a sua mãe quem fez esse vestido?
Pitam se mogu li još uvek uæi u tu haljinu.
Imagino se ainda entro naquele vestido.
Rose, neæeš nositi tu haljinu i toèka.
Rose, não usará esse vestido e ponto final.
Ako obuæeš tu haljinu, ja æu ti biti pratnja.
Garota, você com esse vestido, eu seria seu par.
Kladim se da kada skineš tu haljinu, sve èvrsto stoji na svom mestu.
Aposto que quando tira esse vestido, tudo fica no mesmo lugar.
Parker je nosio tu haljinu kad je počinio ta ubistva.
Parker usou esse vestido... Para cometer os assassinatos...
Za tu haljinu pod pravim muškarcem.
A esse vestido sob o homem certo.
Bukvalno æu da se ubijem zato što nisam kupila tu haljinu, juèe.
Estou me odiando porque não comprei aquele vestido ontem.
Oduvek sam zamišljala da æu tu haljinu nositi na svom venèanju.
É o vestido que sempre imaginei que usaria em meu casamento.
Valjda æeš ogrnuti nešto za tu haljinu.
Espero que procure outro cinto para esse roupão.
Složile smo se da tu haljinu treba uništiti.
Nós duas concordamos que o vestido precisava ser descartado.
Kako si mogla da tako brzo sašiješ tu haljinu?
Como você fez esse vestido tão rápido?
Možda bih trebala da probam tu haljinu.
Ou talvez eu deva experimentar o vestido.
Znaš, seæam se noæi kad si prvi put obukla tu haljinu.
Lembro-me da noite que soltaste aquele vestido.
Nosila si tu haljinu na sahrani Kraljice Viktorije.
Usou esse vestido no funeral da Rainha Vitória. É lindo.
0.76782894134521s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?